Simple & Delicious Thali for Lunch- Wheat Naan with Mushroom Gravy

Simple & Delicious Thali for Lunch- Wheat Naan with Mushroom Gravy-Healthy Cooking With Jyoti 3rd May 2025

Simple & Delicious Thali for Lunch- Wheat Naan with Mushroom Gravy-Healthy Cooking With Jyoti 3rd May 2025
Saturday,May 3, 2025

Thali for Lunch and Cooking can often be seen as a chore, especially when the demands of everyday life pile up. But what if there was a way to create a delicious meal that is both simple and satisfying? This article will walk you through a delightful recipe for Wheat Naan and Mushroom Gravy, guaranteed to please the taste buds of everyone at your table. Perfect for a family lunch, this recipe will not only satisfy hunger but also bring smiles to the faces of your loved ones. So, let’s dive in!

Simple & Delicious Thali for Lunch- Wheat Naan with Mushroom Gravy
Photo Source: Aapbiti- Healthy Cooking With Jyoti

So today let’s make together a very simple and tasty plate for lunch which can be prepared quickly and is also very tasty to eat, so for a long time my children were saying that mummy, make a tasty lunch and feed them, so I said let’s make it today, so hello everyone welcome back to my cooking blog, I hope you all will be very nice, so today I am making wheat naan, we are the first ones to make this from wheat flour. But I will take the day, I have a mother, so flour is not necessary, if you want, you can skip it.

तो चलिए आज बनाते हैं मिलकर लंच की बहुत ही सिंपल आसान सी और स्वादिष्ट सी थाली जो फटाफट से बनकर तैयार हो जाती है और खाने में भी बहुत ही स्वादिष्ट लगती है तो काफी दिनों से मेरे बच्चे कह रहे थे मम्मी टेस्टी सा लंच बनाकर खिलाओ तो मैंने कहा चलो आज बनाया जाए तो हेलो एवरीवन वेलकम बैक टू माय कुकिंग ब्लॉग आई होप आप सभी बहुत अच्छे होंगे तो आज ना मैं गेहूं के नान बना रही हूं गेहूं के आ इसे बनाने के लिए सबसे पहले हम यहां पर ले लेंगे डे कहूं का आ साथ ही मैंने मैया है तो मैदा जरूरी नहीं है आप चाहें तो स्किप कर दें.

You can prepare them only from wheat only and only then they will taste very good, but by adding flour, their texture gets changed a little and they taste very tasty to eat, so I have put half cup of flour in it and here I have also added half teaspoon of sugar candy powder. If you want, you can add sugar, but here I have grinded sugar candy, so I have added sugar candy only. I have added one teaspoon of sugar here. Mix everything well and Now I am using milk to knead it here, so this is normal.

सिर्फ गेहूं से ही बनाकर तैयार कर सकते हैं तभी ये बहुत ही अच्छे लगेंगे लेकिन मैदा डालने से थोड़ा इनका टेक्सचर अलग हो जाता है और खाने में बहुत ही स्वादिष्ट लगते हैं तो हाफ कप मैदा मैंने इसमें डाल दिया है साथ ही मैंने यहां पर इसमें डाली है हाफ टीस्पून मिश्री का पाउडर आप चाहें तो चीनी डाल सकते हैं बट यहां पर मिश्री मैंने पीस कर रखी हुई है तो मैंने मिश्री ही डाली है एक शशन मैंने यहां पे इनो का डाला है सभी चीजों को अच्छे से मिक्स कर लेंगे और अब इसे यहां पर गूंथने के लिए मैं यूज कर रही हूं दूध का तो ये नॉर्मल.

This is milk taken at the same temperature, that is, I have boiled it in the morning itself, so it is a little lukewarm. This is the only way we will prepare the dough of our Naan and we do not have to make the dough too hard and not too soft either. I am showing you just in this way, we have to prepare it, then lift it well for three to 4 minutes, we will flatten it so that it gets a good elasticity and just in this way, if we have to set it, then the Naan will be ready. Once our dough is ready, keep it aside in a bowl to set.

टेंपरेचर पे लिया हुआ दूध है यानी मॉर्निंग ही मैंने इसे उबाला है तो हल्का सा गुनगुना है ये तो बस इसी से हम अपने जो नान है उसका आटा लगाकर तैयार कर लेंगे और हमें बहुत ज्यादा हार्ड भी नहीं लगाना है डो को और बहुत ज्यादा सॉफ्ट भी नहीं मैं आपको दिखाती हूं बस इसी तरीके से हमें इसे लगाकर तैयार करना है तो तीन से 4 मिनट इसे अच्छे से उठाते हुए हम पटक लेंगे ताकि इसमें एक अच्छा सा लोच आ जाए और बस इसी तरीके से हमें इसे सेट करना है तो नान का आटा हमारा लगकर यहां पर रेडी है तो एक बाउल में इसे सेट होने के लिए रख देते हैं,

That is, if you keep it for rest, then I have applied a little oil on it and after wetting the cloth and squeezing it well, I have covered it, after covering it, today I am making mushroom vegetable with gravy, so let’s quickly cut the mushrooms, so the mushrooms that are there today, I have got them directly from the market from where they are supplied, that is, their packets are made in the market, I have got them directly from there, otherwise they are not available in the market. Available in small packets, see how big it is.

यानी रेस्ट करने के लिए रख देते हैं तो हल्का सा ऑयल मैंने इस पर लगाया है और कपड़े को गीला करके अच्छे से निचोड़ के मैंने इसको कवर कर दिया है ढककर तो आज मैं बना रही हूं ग्रेवी वाली मशरूम की सब्जी तो आइए फटाफट से मशरूम को कट कर लेते हैं तो आज जो ये मशरूम है ना ये मैंने डायरेक्ट मार्केट में वहीं से मंगाए हैं जहां से ये सप्लाई होते हैं मतलब मार्केट में इनके पैकेट्स बनके जाते हैं डायरेक्ट मैंने वहीं से मंगाए हैं नहीं तो ये मार्केट में ना बहुत ही छोटे-छोटे मिलते हैं पैकेट में तो देखिए कितना बड़ा सा साइ,

Husband has sorted each and every mushroom of these and has brought them and they are very clean. So let’s wash them well first and also here I am making sweet vermicelli, so for that I have taken milk for about three pavs, this milk will be 750 grams, so it is boiled, but now we will boil it once more, so I have made the flame of the gas very low, let’s keep the milk to boil and So here we cut the mushrooms, so you can see that each and every mushroom is completely clean from inside.

इनका है तो एक-एक मशरूम बिल्कुल छाट करर हस्बैंड लेकर आए हैं और बिल्कुल क्लीन है यह तो आइए इनको अच्छे से वॉश कर लेते हैं पहले हम और साथ ही यहां पर मैं बना रही हूं आज मीठी सेवई तो उसके लिए मैंने यहां पर दूध ले लिया है लगभग तीन पाव के करीब य दूध होगा 750 ग्राम तो ये बॉईल किया हुआ है लेकिन अभी हम एक बार इसे और उबा लेंगे तो गैस के फ्लेम को मैंने बिल्कुल लो कर दिया है दूध को उबलने के लिए रख देते हैं और इतना यहां पर मशरूम को हम कट कर लेते हैं तो आप देख सकते हैं एक-एक मशरूम बकुल हमारी क्लीन है एकदम अंदर का जो इसका,

That part is not black at all, the edge is like normal, there is a lot of black, a little black is fine but not that much black, it is absolutely clean. So, we will cut all the mushrooms in the same way, we will cut the one which is very big into four pieces and the one which is small will cut it into two pieces from the middle. So, I have cut all the mushrooms properly, so keep them aside and prepare the vegetable quickly. So here, I had already put the pan on the gas and added oil. If it has been heated well then here.

पार्ट है वो बिल्कुल भी ब्लैक ब्लैक नहीं है एज यूजुअल जैसे होता है बहुत ज्यादा ब्लैक होता है थोड़ा ब्लैक तो खैर होता है लेकिन इतना ज्यादा ब्लैक नहीं है बिल्कुल क्लीन है ये तो सारी मशरूम को इसी तरीके से कट कर लेंगे हम जो बहुत ज्यादा बड़ी है उसके चार पीस कर लेंगे और जो छोटी है उसके बीच में से दो पीस कर लेंगे तो सभी मशरूम को मैंने अच्छे से कट कर लिया है तो साइड रख देते हैं और फटाफट से सब्जी बनाकर तैयार करते हैं तो कढ़ाई मैंने यहां पर पहले ही गैस पर रख दी थी और ऑयल को उसमें अच्छे से गर्म कर दिया है तो तो यहां पर,

I have added two tablespoons of mustard oil and when the oil gets heated well, I am adding a bay leaf in it. I will also add half a teaspoon of whole cumin seeds and a little asafoetida. We will temper everything well. After that, I have taken six to seven cloves of garlic and a 1 inch piece of ginger which I have finely chopped and chopped. We will add it and fry it well till it turns golden brown. So, I have not used too many spices here. I have done this because I don’t like it and it is too spicy.

डाला है मैंने दो टेबलस्पून सरसों का तेल और जब तेल अच्छे से गर्म हो जाएगा तो उसमें मैं डाल रही हूं एक तेजपत्ता साथ ही डालेंगे हाफ टीस्पून जीरा साबुत और थोड़ा सा हींग सभी चीजों को अच्छे से तड़का लेंगे उसके बाद मैंने यहां पर ली है छह से सात लहसुन की कली 1 इंच अदरक का टुकड़ा जिसको मैंने अच्छे से बारीक करके चॉप कर लिया है वो डालेंगे इसमें और अच्छे से भून लेंगे गोल्डन ब्राउन होने तक तो यहां पर ना बहुत ज्यादा खड़े मसाले भी मैंने यूज नहीं किए हैं क्योंकि मुझे अच्छे नहीं लगते हैं और बहुत ज्यादा तीखा भी हो जाता,

If children do not like to eat it, that is why it will be so tasty, then you can see that the milk has also boiled, so now we will add the vermicelli that is there in it and about half the bowl will be this vermicelli and this is roasted vermicelli, we also call it verma sili, it is available in the market, so I ask for these roasted ones, so I don’t have to roast them, so add this and stir and turn on the flame of the gas. If we keep it low and let our vermicelli cook properly, here the garlic and ginger were also roasted well.

है तो बच्चे खाना पसंद नहीं करते हैं इसी से ये इतना स्वादिष्ट बनकर तैयार होगा तो देख सकते हैं आप दूध में भी उबाल आ चुका है तो बस अब यहां पर जो सेवई है ना वो डाल देंगे इसमें और लगभग हाफ कटोरी के करीब ये सेवई होगी और ये रोस्टेड सेवई है इसे हम वर्मा सिली भी बोलते हैं मार्केट में इजली मिल जाती है तो मैं ये रोस्टेड ही मंगा के रखती हूं तो इनको रोस्ट करना नहीं पड़ता है तो ये डालकर चला देंगे और गैस की फ्लेम को लो ही रखेंगे और अच्छे से हमारी जो सेवई है उन्हें पकने देंगे तो यहां पर लहसुन और अदरक भी अच्छे से भून चुके थे तो.

I have put a big finely chopped onion in it, chopped it and fry the onion till it turns brown and also add tomato puree here, I have already grinded two to three tomatoes in the mixer and will mix them well and now I will add some spices in it, so I am adding here 1 tsp turmeric powder, 2 tsp coriander powder, 1 tsp Kashmiri red chilli and also 1/3 red chilli powder. And fry all the spices well in the gravy until the spices release oil from the sides.

मैंने एक बड़ी बारीक कटी प्याज इसमें डाल दी है चॉप की हुई और प्याज को अच्छे से ब्राउन होने तक भून लेंगे साथ ही डालेंगे यहां पे टमाटर की प्यूरी तो दो से तीन टमाटर मैंने अच्छे से मिक्सी में पीस लिए थे पहले ही डालकर अच्छे से मिक्स कर लेंगे और अब यहां पर इसमें थोड़े से मसाले ऐड करेंगे तो मैं ऐड कर रही हूं यहां पर 1 टीस्पून हल्दी पाउडर 2 टीस्पून धनिया पाउडर 1 टीस्पून कश्मीरी लाल मिर्च और साथ ही 1/3 लाल मिर्च पाउडर और सभी मसालों को अच्छे से भून लेंगे ग्रेवी में तब तक जब तक कि जो मसाले हैं साइड से ऑयल को रिलीज.

If you don’t do it then the mushroom curry that we are making today is very simple and easy and it is prepared very tasty, so it should get a good texture, for that, I used cashew nuts here, I took a handful of cashews, I had already soaked them in half a cup of lukewarm milk and you can see that our vermicelli here is also cooked well in milk, so here I am. I am adding some finely chopped almonds and melon seeds to it, which gives a very good taste.

ना कर दे तो आज जो ये मशरूम की सब्जी बना रहे हैं ना बहुत ही सिंपल और आसान तरीके से बना रहे हैं और बहुत ही स्वादिष्ट बनकर ये तैयार होती है तो इसमें एक अच्छा सा टेक्सचर आ जाए ना उसके लिए ना मैंने यहां पर काजू की जो काजू होते हैं एक मुट्ठी काजू उन्हें मैंने आधा कप कटोरी दूध में अच्छा गुनगुने दूध में पहले से ही भिगा कर रख दिया था और आप देख सकते हैं यहां पर जो हमारी सेवई है वो भी अच्छे से पक चुकी है दूध में तो मैं यहां पे थोड़े से बारीक कटे हुए बादाम और खरबूजे के बीज इसमें डाल रही हूं बहुत ही अच्छे टेस्ट इनसे जो.

It is our vermicelli, when we eat them and when it comes in the mouth, it tastes very good, so we will stir it well and now see here what I was telling you, that I had already soaked half a bowl of cashews, oh sorry, a handful of cashews in half a bowl of milk, so that it becomes soft and a good gravy is prepared by grinding them, then we will grind it in a mixer, we will make a very smooth paste, what will happen when we add mushrooms? The gravy that you will make from the vegetable will taste amazing and will have a very creamy texture.

हमारी सेवई है ना जब हम उन्हें खाते हैं और जब ये मुंह में आती है तो बहुत ही अच्छा टेस्ट आता है तो अच्छे से चला देंगे और अब यहां पर देखिए जो मैं कह रही थी ना आपसे कि मैंने हाफ कटोरी काजू ओ सॉरी एक मुट्ठी काजू हाफ कटोरी दूध में अच्छे से भिगा कर पहले ही रख दे थे ताकि ये सॉफ्ट हो जाए और एक अच्छी सी ग्रेवी इनकी पिसकर तैयार हो जाए तो इसे मिक्सी में पीस लेंगे हम बिल्कुल स्मूथ सा पेस्ट बनाएंगे इससे क्या होगा जब हम मशरूम की सब्जी बनाएंगे ना उसकी जो ग्रेवी है ना उसमें बहुत ही लाजवाब टेस्ट आएगा एकदम क्रीमी टेक्सचर.

Like we eat in hotels, it is exactly the same, so see here, our gravy is also being roasted and our vermicelli is also roasted well in milk here, so many people like to eat it thick, but I like it a little thin, so I am not going to keep it too thick, so here I am putting a little sugar in it, so sweet, you can add according to your liking as you like to eat and stir well and boil it for just two minutes. We will take it and turn off the gas flame and ours,

जैसे हम होटल में खाते हैं ना बिल्कुल वही वाला तो देखिए यहां पर जो हमारी ग्रेवी है वो भी भून रही है और जो सेवई है ना हमारी वो भी अच्छे से यहां पर दूध में भून चुकी है तो बहुत से लोग इसे गाढ़ा खाना पसंद करते हैं लेकिन यह थोड़ी सी मुझे पतली ही अच्छी लगती है तो मैं बहुत ज्यादा गाढ़ा इसे नहीं रखने वाली हूं तो यहां पर मैं थोड़ी सी चीनी इसमें डाल रही हूं तो मीठा आप अपने अकॉर्डिंग डाल सकते हैं जैसे आप खाना पसंद करें और चला लेंगे अच्छे से और बस दो मिनट तक इसमें एक उबाल और लेंगे और गैस के फ्लेम को ऑफ कर देंगे और जो हमारी,

It is sweet vermicelli, it will be ready and look here, you can also see how good color is coming in the gravy, so I have added 1 tsp butter in it. This is homemade butter. It has a very good texture. It will come in our gravy and the color will also be very good. Look at the gravy. We will mix it well and now we will put the cashew paste which we had prepared here in the gravy and stir well continuously. After frying, I added a little milk to the little paste that was left.

मीठी सेवई है वो बनकर तैयार हो जाएगी और देखिए यहां पे ग्रेवी में भी आप देख सकते हैं कितना अच्छा कलर यहां पे आ आ रहा है तो मैंने इसमें डाला है 1 टीस्पून बटर यह घर का ही निकला हुआ बटर है इससे बहुत ही अच्छा जो टेक्सचर है ना हमारी ग्रेवी में आएगा और कलर भी बहुत ही अच्छा लगेगा ग्रेवी का देखने में तो देखिए अच्छे से मिला लेंगे और अब जो काजू का पेस्ट हमने यहां पे बनाकर तैयार किया था ना उसको हम ग्रेवी में डाल देंगे और अच्छे से लगातार चलाते हुए भूनें तो जो थोड़ा सा पेस्ट रह गया था ना उसमें मैंने थोड़ा सा दूध डालकर,

Mix it again and put it in the gravy and stir it well. If a little oil does not release from the bunghar, then the gravy is completely ready. Now we will put the mushrooms in the gravy and mix them gently with light hands because the mushrooms are very soft and break quickly, so we will mix it and add a little bit. Here, I have already heated the water in the gas. We will pour lukewarm water here, we will not pour cold water, no.

मिलाकर वापस से ग्रेवी में डाल दिया है और अच्छे से चला लेंगे और ग्रेवी को तब तक भूंगर से थोड़ा सा ऑयल रिलीज ना हो जाए तो तो ग्रेवी बिल्कुल रेडी हो चुकी है तो अब जो मशरूम है ना उसको हम ग्रेवी में डाल देंगे और हल्के हाथों से जेंटली इन्हे मिक्स कर लेंगे क्योंकि जो मशरूम होती है वो बहुत ही सॉफ्ट होती हैं और जल्दी से टूट जाती हैं तो मिक्स कर लेंगे और थोड़ा सा डालेंगे हम इसमें यहां पर पानी तो पानी को ना मैंने यहां पर पहले ही गैस में गुनगुना कर लिया है गुनगुना पानी हम यहां पर डालेंगे ठंडा पानी नहीं डालेंगे नहीं.

So, whatever vegetable we are making, its taste of mushroom will change, if we mix it well, then thick and thin, you can keep it according to your choice, I have kept it a little thin so that even after we boil it, it gets thickened after keeping it a little, so I have kept it a little light, its thickness is less, so now we will add salt here, then add salt as per your taste, I have added 1 teaspoon and will mix it well and we will keep it here for some time. Once cooked, now I am adding Kasuri Methi and..

तो जो हम सब्जी बना रहे हैं ना मशरूम की उसका टेस्ट ही बदल जाएगा तो अच्छे से मिक्स कर लेंगे तो गाढ़ा पतला आप अपने अकॉर्डिंग रख सकते हैं मैंने हल्का सा इसको पतला ही रखा है ताकि ये जब हम इसमें उबाल लें उसके बाद भी ये हल्का सा रखने के बाद गाढ़ी होती है तो मैंने इसे हल्का सा थोड़ा सा इसकी इसको थिकनेस कम रखी है तो अब यहां पर डाल देंगे नमक तो नमक आप अपने स्वाद अनुसार डालें मैंने 1 टीस्पून डाला है और अच्छे से कर देंगे मिक्स और थोड़ी देर हम इसको यहां पर पका लेंगे तो अब मैं डाल रही हूं इसमें यहां पर कसूरी मेथी और…

See, sometimes they say that some thing is not available, so today we do not have green coriander, so we just make do with this and you can see how good color is coming in our mushroom vegetable here and that’s it, our mushroom vegetable is ready, after making it, we will just turn off the flame of the gas and let’s quickly prepare the plate, after that we will serve Naan Sake, then you can see that a slight thickening has come in the vegetable like I have done. I told you that I have kept it a little thin, so you can see how yummy it is from the texture itself.

देखिए कभी-कभी कहते हैं ना कोई कोई चीज नहीं अवेलेबल होती है तो आज हरा धनिया नहीं है तो बस इसी से काम चलाते हैं और आप देख सकते हैं कितना अच्छा कलर यहां पर मशरूम की सब्जी में हमारी आ रहा है और बस रेडी हो चुकी है हमारी मशरूम की सब्जी यहां पर बनकर तो बस गैस के फ्लेम को ऑफ कर देंगे और आइए फटाफट से थाली तैयार कर लेते हैं उसके बाद नान सेक करर सर्व करेंगे तो देख सकते हैं आप सब्जी में आ गया है हल्का सा गाढ़ा पन जैसे कि मैंने आपको कहा मैंने इसे हल्का सा पतला ही रखा है तो आप टेक्सचर से ही देख सकते हैं कितनी यम्मी..

And if it is ready after becoming tasty, then keep it in the plate and also put the sweet vermicelli that we have made here in the bowl and also I am keeping a little salad here which I had already cut and kept, there is cucumber, there is onion, there is tomato and in it there are green chillies as usual, so let’s quickly make naan and prepare it. So see, here the family members were feeling hungry because it is afternoon time and it is lunch time. If he is feeling hungry then it is natural, so I have already prepared it here and fed him, so let us quickly prepare naan.

और टेस्टी बनकर ये तैयार हुई है तो रखते हैं प्लेट में और साथ ही यहां पर जो हमने मीठी सेवई बनाई है उसको भी कटोरी में डाल लेते हैं और साथ ही थोड़ा सा सैलेड मैं यहां पर रख रही हूं जो कि मैंने कट करके पहले ही रख लिया था खीरा है प्याज है टमाटर है और उसमें हरी मिर्च एज यूजुअल जो होता है तो आइए फटाफट से नान बनाकर तैयार करते हैं तो देखिए यहां पर ना घर वालों को भूख लग रही थी क्योंकि दोपहर का टाइम है और लंच का टाइम हो रहा है तो भूख लगना स्वाभाविक है तो उनको मैंने पहले ही यहां पर बनाकर खिला दिया है तो आइए फटाफट से नान बनाकर तैयार..

If we do this then we will take a ball of dough and sprinkle a little dry flour on it. I have wiped it well on the slap. I have wiped it well and will plant some nigella seeds here. We also call them fan seeds, so a little bit is too much for me, but it is okay, it is not a harmful thing, so we will roll it out properly, so you can roll it out either thin or thin, keep it a little thick and you can make it bigger or smaller as per your convenience. Too big also does not look good. I have rolled them here and on the back side we put a little water on it.

करते हैं तो एक लोई ले लेंगे थोड़ा सा सूखा आटा स्प्रिंकल करेंगे स्लेप पे स्लेप पे मैंने अच्छे से पोंछ लिया है उसको और थोड़ी सी कलौंजी यहां पर लगाएंगे इन्हें हम फैनल सीड्स भी कहते हैं तो थोड़ी सी ज्यादा ही लग गई है मुझसे पर कोई बात नहीं नुकसान देने वाली चीज नहीं है तो अच्छे से इसे हम बेल लेंगे तो पतला मो ज्यादा पतला भी इसे आप ना बेले थोड़ा सा मोटा ही रखें और छोटा बड़ा आप अपने अकॉर्डिंग कर सकते हैं बहुत ज्यादा बड़े भी अच्छे नहीं लगते हैं नान तो मैंने यहां पर इन्हें बेल लिया है बैक साइड में हम इस पे थोड़ा सा पानी,

We will apply it so that it can stick well on the pan and while turning the pan, we will cook them well here till they become golden brown, then see, our naan are absolutely ready. Our naan is ready on a light gas from both sides, front and back. We should cook it very moderately and see, our naan is ready. I am applying a little more desi ghee on it. If you want, you can also apply butter. You can guess just by looking at how perfect these suckers have been prepared, you will know by their color only. If you can apply then our lunch is ready, simple and very tasty.

लगा देंगे जिससे कि अच्छे से तवे पर चिपक सके और तवे को पलटते हुए हम यहां पर अच्छे से इनको सेक लेंगे गोल्डन ब्राउन होने तक तो देखिए नान हमारे बिल्कुल सकर तैयार हैं आगे पीछे दोनों तरफ से हल्का सा गैस पर हम इसे बिल्कुल मामूली सा सेकें और देखिए रेडी है हमारे नान बिल्कुल और थोड़ा सा मैं इस पे देसी घी लगा रही हूं आप चाहे तो बटर भी लगा सकते हैं आप देखकर ही अंदाजा लगा सकते हैं कितने अच्छे परफेक्ट सक्कर ये तैयार हुए हैं इनके कलर से ही आप पता लगा सकते हैं तो बस रेडी हो गई हमारी लंच की सिंपल आसान सी और बहुत ही स्वादिष्ट सी,

I not only enjoyed eating this thali but my children and husband also liked it very much, so if you liked this lunch thali, then like and share the video as much as possible with your family friends and if you have not subscribed the channel yet, then please subscribe the channel. See you in the next video. Till then bye bye and take care.

थाली मुझे तो इसे खाकर मजा ही आ गया साथ ही बच्चों को और हस्बैंड को भी ये बहुत पसंद आई तो अगर आपको यह लंच की थाली अच्छी लगी हो तो इसे फैमिली फ्रेंड्स के साथ वीडियो को ज्यादा से ज्यादा लाइक और शेयर करें और अगर आपने चैनल को अभी तक सब्सक्राइब नहीं किया है तो प्लीज चैनल को सब्सक्राइब कर ले फिर मिलते हैं नेक्स्ट वीडियो में तब तक के लिए बाय बाय एंड टेक केयर.

Thali for Lunch Ingredients

Wheat Naan

  • 2 cups whole wheat flour
  • ½ cup all-purpose flour (optional)
  • ½ teaspoon powdered jaggery or sugar
  • ½ teaspoon baking powder
  • Warm milk (for kneading)
  • Oil (for resting dough)

Mushroom Gravy

  • 300 grams fresh mushrooms
  • 2 tablespoons mustard oil
  • 1 bay leaf
  • ½ teaspoon cumin seeds
  • A pinch of asafoetida
  • 6-7 cloves of garlic
  • 1-inch piece of ginger (chopped)
  • 1 large onion (chopped)
  • 2-3 tomatoes (pureed)
  • Spices (1 teaspoon turmeric powder, 2 teaspoons coriander powder, 1 teaspoon Kashmiri red chili powder)
  • 1 tablespoon butter
  • A handful of cashews soaked in warm milk
  • Salt (to taste)
  • Fenugreek leaves (optional)

Step-by-Step Instructions

Video Source: Aapbiti- Healthy Cooking with Jyoti-ग्रेवी मशरूम सब्जी, मीठी सेवई और आटा नान😋🤤।। ऐसी थी, आज की स्वादिष्ट veg लंच थाली।। Lunch recipe

Preparation of Wheat Naan

  1. Mixing the Dough: Combine the wheat flour and all-purpose flour in a bowl. Add jaggery (or sugar), baking powder, and mix well. Gradually knead the mixture with warm milk until a soft but not sticky dough forms.
  2. Resting the Dough: Lightly coat the dough with oil and cover it with a wet cloth to allow it to rest for at least 30 minutes.
Preparing Mushroom Gravy
  1. Cleaning the Mushrooms: Rinse the mushrooms thoroughly to remove any dirt. Slice them into quarters based on their size for consistent cooking.
  2. Cooking the Base: Heat mustard oil in a pan. Once hot, add the bay leaf, cumin seeds, and asafoetida. After they start to splutter, add chopped garlic and ginger, sautéing until golden brown.
  3. Adding Onions: Stir in the chopped onions, cooking until translucent. Then, add the tomato puree and let it cook down until the oil separates from the mixture.
  4. Incorporating Spices: Add in the turmeric, coriander, and red chili powders to the mixture. Stir well and let the spices bloom in the oil.
  5. Nutty Creaminess: Blend the soaked cashews into a smooth paste, adding a splash of the warm milk for a creamy texture. Incorporate this paste into the pan for a richer graviness.
  6. Adding Mushrooms: Gently add the sliced mushrooms to the gravy, mixing them in carefully to prevent them from breaking apart. Add water gradually until the desired consistency is achieved.
  7. Final Touches: Season with salt and sprinkle some dried fenugreek leaves if available. Allow the dish to simmer for a few minutes, letting flavors meld.

Cooking the Naan

  1. Rolling and Cooking: Take a handful of dough and roll it out on a flour-dusted surface. Optionally, sprinkle some kalonji (niger seeds) on top for flavor. Cook on a hot skillet until golden brown on both sides. Brush with butter or ghee before serving.

Plating the Meal

To make your meal complete, serve the freshly made wheat naan alongside the mushroom gravy. Consider adding a fresh salad made of cucumber, onion, and tomato to balance the meal with some crunchiness.

Cooking doesn’t have to be complicated to be delicious, as shown in this simple yet fulfilling recipe for wheat naan and mushroom gravy. Not only is it quick to prepare, but it is also vibrant in color and flavor, making it an enticing addition to your lunch table.

So put on that apron, gather your ingredients, and try out this recipe to impress your family with a delightful homemade meal they’ll remember! Don’t forget to share your experience and photos with friends or on social media. Happy cooking!


FAQs

1. Can I make this naan recipe without all-purpose flour?

Absolutely! The all-purpose flour is optional. The naan can be made just with whole wheat flour for a healthier choice.

2. How can I make the mushroom gravy spicier?

For spiciness, feel free to add more green chilies or increase the amount of Kashmiri red chili powder.

3. What can I substitute if I don’t have mustard oil?

You can use vegetable oil, olive oil, or ghee as a substitute.

4. Can I store leftovers?

Yes, you can store the mushroom gravy in an airtight container in the refrigerator for up to 3 days. Reheat before serving.


This meal is not just about satisfying hunger; it’s about sharing love and warmth with the family. Enjoy every bite of this easy-to-make, scrumptious meal together.


Discover more from Aapbiti News

Subscribe to get the latest posts sent to your email.

Aapbiti News

Welcome to Aapbiti News Insight Reality, your reliable source for the latest news and updates from around the world. We are dedicated to providing you with accurate and timely information on a wide range of topics including politics, technology, readers.

Homemade Delicious Mango Ice Cream Recipe for Summer
Previous Story

Homemade Delicious Mango Ice Cream Recipe for Summer – Healthy Cooking With Jyoti 1st May 2025

Summer’s Special Refreshing juicy watermelon juice
Next Story

Refreshing Watermelon Juice for Summer-Healthy Cooking With Jyoti 9th May 2025

Latest from Food and Health

Go toTop

Don't Miss

Discover more from Aapbiti News

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading